2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΟΣΚΟΨΩΜΕΝ, προσκοψωμεν

PROSKOPSŌMEN, proskopsōmen

Sounds Like: pros-KOP-so-men

Translations: we will stumble, we may stumble, we should stumble, we might stumble, we will strike against, we may strike against, we should strike against, we might strike against

From the root: ΠΡΟΣΚΟΠΤΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a compound verb formed from the preposition πρός (pros), meaning 'to' or 'towards,' and the verb κόπτω (koptō), meaning 'to strike' or 'to cut.' Together, it means 'to strike against,' 'to stumble,' or 'to cause to stumble.' It is often used metaphorically to describe encountering an obstacle or falling into sin. In this form, it indicates an action that will happen or should happen in the future, performed by a group (we).

Inflection: First Person, Plural, Future, Active, Indicative OR First Person, Plural, Aorist, Active, Subjunctive

Strong’s number: G4348 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Rome
  • Clement’s First Letter — 21:5

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΣΚΟΠΤΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.