ΠΡΟΣΚΥΨΑΣΑ, προσκυψασα
PROSKYPSASA, proskypsasa
Sounds Like: pros-KOOP-sa-sa
Translations: having bowed down, having stooped down, having bent down
From the root: ΠΡΟΣΚΥΠΤΩ
Part of Speech: Verb (Participle)
Explanation: This word is a participle derived from the verb 'to bow down' or 'to stoop'. It describes an action that has already occurred, indicating that the subject performed the action of bowing or stooping. It is used to modify a noun or pronoun, functioning like an adjective, and often implies a posture of humility, reverence, or simply bending over.
Inflection: Aorist Active Participle, Singular, Feminine, Nominative
Strong’s number: G4352 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 2 Maccabees — 7:27
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΣΚΥΠΤΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΣΚΥΠΤΩ — to bow down, to prostrate oneself, to worship, to do obeisance
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.