ΠΡΟΣΤΑΓΜΑΣΙ, προσταγμασι
PROSTAGMASI, prostagmasi
Sounds Like: pros-TAG-ma-see
Translations: to a command, to a decree, to an ordinance, to an order
From the root: ΠΡΟΣΤΑΓΜΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a command, decree, or ordinance. It is used to denote an authoritative instruction or order that must be followed. In the provided examples, it refers to the commands of the Lord or the king, indicating rules or laws to be obeyed.
Inflection: Plural, Dative, Neuter
Strong’s number: G4368 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
Justin Martyr
- Dialogue with Trypho the Jew — 21:2
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΣΤΑΓΜΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΣΤΑ — command, an order, an ordinance, a decree, a precept
- ΠΡΟΣΤΑΓΜΑ — commandment, command, ordinance, decree, a commandment, an ordinance
- ΠΡΟΣΤΑΓΜΑΣΙΝ — commands, ordinances, decrees, precepts
- ΠΡΟΣΤΑΓΜΑΤΑ — commandments, ordinances, decrees, statutes
- ΠΡΟΣΤΑΓΜΑΤΙ — to a command, to an order, to a decree, to an ordinance
- ΠΡΟΣΤΑΓΜΑΤΟΣ — of a command, of an order, of a decree, of an ordinance
- ΠΡΟΣΤΑΓΜΑΤΩΝ — of commands, of ordinances, of decrees, of statutes
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.