ΠΡΟΣΤΗΣΑΜΕΝΟΙ, προστησαμενοι
PROSTĒSAMENOI, prostēsamenoi
Sounds Like: pros-TEE-sah-meh-noy
Translations: having appointed, having set over, having stood before, having presided over, having been leaders
From the root: ΠΡΟΪΣΤΗΜΙ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a participle derived from the verb 'προΐστημι' (proïstēmi), which means 'to set before, to appoint, to preside over, to be a leader'. As a participle, it describes an action that has already occurred and functions adjectivally or adverbially, often indicating the subject of the main verb has performed this action. In this form, it refers to those who have taken on a leadership role or have been appointed to a position of authority.
Inflection: Aorist, Middle Voice, Masculine, Nominative, Plural
Strong’s number: G4399 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
- Book One — 13:8
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΪΣΤΗΜΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΕΣΤΗΚΕΣΑΝ — they presided over, they ruled, they led, they managed, they were over
- ΠΡΟΕΣΤΗΚΟΤΑ — those who preside, those who rule, leaders, rulers, chiefs, supervisors, those who are in charge
- ΠΡΟΕΣΤΗΣΕΝ — he presided, he ruled, he managed, he directed, he led
- ΠΡΟΕΣΤΩΤΕΣ — leaders, rulers, those who preside, chief men, a leader, a ruler
- ΠΡΟΣΤΑΝΤΩΝ — of those who preside, of those who rule, of those who manage, of those who stand before, of those who protect
- ΠΡΟΣΤΗ — to stand before, to preside over, to manage, to rule, to protect, to be a leader, to be a guardian
- ΠΡΟΣΤΗΝΑΙ — to stand before, to preside over, to rule, to manage, to protect, to be a leader, to be in charge
- ΠΡΟΣΤΗΣΑΜΕΝΟΥΣ — having appointed, having set over, having managed, having ruled, those having appointed, those having set over, those having managed, those having ruled
- ΠΡΟΣΤΗΣΕΣΘΑΙ — to stand before, to preside over, to rule, to manage, to be a protector, to be a patron, to be a leader
- ΠΡΟΣΤΗΣΗΤΑΙ — to preside over, to manage, to rule, to be a leader, to protect, to care for
- ΠΡΟΣΤΗΣΟΜΕΝΟΝ — about to preside over, about to be set over, about to manage, about to rule, about to lead
- ΠΡΟΥΣΤΗΝ — to preside over, to rule, to manage, to lead, to be a leader, to be a manager, to be a ruler, to be a guardian, to be a protector, to be diligent, to give aid
- ΠΡΟΥΣΤΗΣΕ — presided over, managed, ruled, led, stood before
- ΠΡΟΥΦΕΣΤΩΤΟΣ — of one standing before, of one presiding over, of one leading, of one ruling, of one managing, of one being in charge
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.