2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΟΥΠΕΣΧΕΤΟ, προυπεσχετο

PROUPESCHETO, proupescheto

Sounds Like: proo-oo-PES-kheh-toh

Translations: he promised beforehand, he had promised beforehand, he had pledged beforehand

From the root: ΠΡΟΫΠΙΣΧΝΕΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb, formed from πρό (before), ὑπό (under), and ἰσχνέομαι (to hold oneself, to promise). It means to promise or pledge beforehand, often with the nuance of a prior commitment or a secret understanding. It describes an action completed in the past before another past event.

Inflection: Third Person Singular, Aorist, Middle Voice, Indicative

Strong’s number: G4300 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Two — 2:7

From the same root

No other words from the same root, ΠΡΟΫΠΙΣΧΝΕΟΜΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.