ΠΡΟΦΑΙΝΩ, προφαινω
PROPHAINŌ, prophainō
Sounds Like: pro-FAH-ee-noh
Translations: to show forth, to make manifest, to appear, to bring to light, to reveal
From the root: ΠΡΟΦΑΙΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb formed from the preposition ΠΡΟ (PRO), meaning 'before' or 'forth', and the verb ΦΑΙΝΩ (PHAINO), meaning 'to shine' or 'to appear'. Together, it means to bring something into the light, to make it visible, or to cause it to appear before others. It can describe the act of revealing something that was hidden or making something evident.
Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular
Strong’s number: G4368 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΦΑΙΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΥΦΑΝΗΣΑ — appeared, was made manifest, was revealed, was shown forth
- ΠΡΟΥΦΑΝΗΣΑΝ — they appeared, they became visible, they showed themselves, they were revealed
- ΠΡΟΦΑΙΝΟΝΤΑ — appearing, showing, revealing, bringing to light
- ΠΡΟΦΑΙΝΟΥΣΑΣ — showing forth, displaying, revealing, making manifest, bringing to light
- ΠΡΟΦΑΝΘΕΙΣ — having appeared, having been shown forth, having been revealed
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.