2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΟΦΑΝΕΡΟΩ, προφανεροω

PROPHANEROŌ, prophaneroō

Sounds Like: pro-fah-neh-ROH-oh

Translations: to make manifest beforehand, to make known beforehand, to reveal beforehand, to declare beforehand

From the root: ΠΡΟΦΑΝΕΡΟΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a compound verb formed from the prefix 'προ-' (pro-), meaning 'before' or 'beforehand', and 'φανερόω' (phaneroo), meaning 'to make manifest' or 'to reveal'. Therefore, it means 'to make manifest beforehand' or 'to reveal in advance'. It describes an action where something is made clear or revealed at an earlier point in time than might be expected or before a specific event.

Inflection: Present Active Indicative (1st Person Singular) or Present Active Infinitive

Strong’s number: G4399 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΦΑΝΕΡΟΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.