ΠΡΟΧΕΙΡΟΝ, προχειρον
PROCHEIRON, procheiron
Sounds Like: pro-KHEI-ron
Translations: ready at hand, at hand, available, convenient, easy, a ready thing, an available thing
From the root: ΠΡΟΧΕΙΡΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word describes something that is readily available, at hand, or easily managed. It can refer to something that is convenient, easy to use, or quickly accessible. It is often used to describe a resource or a solution that is immediately present or simple to implement.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter
Strong’s number: G4290 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Against Apion
- Book One — 5:24
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 8 — 8:214
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΧΕΙΡΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΧΕΙΡΟΣ — ready, at hand, a ready, an at hand, available, prompt, active, handy, easy
- ΠΡΟΧΕΙΡΟΤΑΤΟΝ — most ready, most at hand, most available, most suitable, most convenient, most prompt, most eager, most disposed
- ΠΡΟΧΕΙΡΩΣ — readily, offhand, quickly, easily, without delay, at hand
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.