2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΩΤΟΤΟΚΟΣ, πρωτοτοκος

PRŌTOTOKOS, prōtotokos

Sounds Like: PRO-toh-TOH-koss

Translations: firstborn, first-born, a firstborn, a first-born

From the root: ΠΡΩΤΟΣ, ΤΙΚΤΩ

Part of Speech: Adjective, Noun

Explanation: This is a compound word formed from 'πρῶτος' (first) and 'τίκτω' (to beget, to bear). It refers to the firstborn child, whether male or female. It can be used as an adjective to describe someone as the firstborn, or as a noun to refer to 'the firstborn' person.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine

Strong’s number: G4416 (Lookup on BibleHub)


Instances

Barnabus
  • Letter of Barnabas — 13:5
Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 9:6
Codex Sinaiticus
Justin Martyr
  • First Apology of Justin Martyr — 23:1, 53:1
  • Dialogue with Trypho the Jew — 91:1, 138:2
Polycarp of Smyrna
  • Polycarp’s Letter to the Philippians — 7:1
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ΠΡΩΤΟΣ, ΤΙΚΤΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.