ΠΤΩΧΟΣ, πτωχος
PTŌCHOS, ptōchos
Sounds Like: PTO-khos
Translations: poor, a poor person, beggar, a beggar, destitute, needy
From the root: ΠΤΩΧΟΣ
Part of Speech: Adjective, Noun
Explanation: This word describes someone who is poor, destitute, or a beggar. It refers to someone who is utterly dependent on others for their needs, often implying extreme poverty or a state of spiritual humility and dependence on God. It can be used as an adjective to describe a person or thing as poor, or as a noun to refer to a poor person or beggar.
Inflection: Masculine or Feminine, Nominative or Vocative, Singular
Strong’s number: G4434 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Rome
- Clement’s First Letter — 38:2
Codex Sinaiticus
- Psalms — 9:19, 9:23, 9:35, 24:16, 33:7, 39:18, 68:30, 69:6, 73:21, 85:1, 87:16, 108:22
- Proverbs — 13:8, 19:4, 19:22, 22:2, 22:22, 28:6, 28:15
- Sirach — 10:22, 10:30, 13:3, 13:20, 13:23, 18:33, 30:14, 31:4
- Isaiah — 25:3
- Habakkuk — 3:14
- Luke — 16:20
- James — 2:2
- Revelation — 3:17
Justin Martyr
- Dialogue with Trypho the Jew — 53:3
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Ruth — 3:10
- Psalms — 9:19, 9:23, 9:35, 24:16, 33:7, 39:18, 68:30, 69:6, 73:21, 85:1, 87:16, 108:22
- Odes — 6:14
- Proverbs — 13:8, 19:1, 19:19, 22:2, 22:22, 28:6, 28:15
- Sirach — 10:22, 10:30, 13:3, 13:20, 13:23, 18:33, 30:14, 34:4
- Isaiah — 25:3
- Habakkuk — 3:14
Tischendorf's Greek New Testament
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΤΩΧΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΩΧΟΝ — poor, a poor person, a beggar, a pauper
- ΠΤΩΧΑ — poor, beggarly, destitute, impoverished, a poor thing, poor things
- ΠΤΩΧΕΙΑ — poverty, destitution, beggary, a poverty
- ΠΤΩΧΗ — poor, a poor woman, beggarly
- ΠΤΩΧΘΙΣ — Unknown, possibly related to poverty or begging
- ΠΤΩΧΟ — poor, a poor person, a beggar, a pauper, of the poor, of a poor person, of a beggar, of a pauper, to the poor, to a poor person, to a beggar, to a pauper
- ΠΤΩΧΟΙ — poor, a poor person, beggars, the poor
- ΠΤΩΧΟΙΣ — to the poor, for the poor, poor people, beggars
- ΠΤΩΧΟΝ — poor, a poor person, beggar, a beggar, destitute, needy
- ΠΤΩΧΟΤΗΤΑ — poverty, destitution, beggary, a poverty
- ΠΤΩΧΟΥ — of a poor person, of a beggar, of the poor
- ΠΤΩΧΟΥΣ — poor, the poor, a poor person
- ΠΤΩΧΩ — to the poor, to a poor person, to the beggar, to a beggar
- ΠΤΩΧΩΝ — of the poor, of beggars, of the destitute
- ΩΧΟΥ — of a poor person, of a beggar, of a pauper, of a poor man, of a poor woman, of a poor one, of the poor
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.