ΠΥΛΩΝἈΝΟΠΛΟΥΣ, πυλωνἀνοπλους
PYLŌNANOPLOUS, pylōnanoplous
Sounds Like: py-LOH-nan-OP-loos
Translations: unarmed at the gate, unarmed by the gate, without weapons at the gate
From the root: ΠΥΛΩΝ, ἈΝΟΠΛΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This is a compound word formed from 'ΠΥΛΩΝ' (gate) and 'ἈΝΟΠΛΟΣ' (unarmed). It describes someone or something that is unarmed while being at or near a gate. It is used to indicate a state of vulnerability or lack of defense in that specific location.
Inflection: Masculine, Accusative, Singular
Strong’s numbers: G4440 (Lookup on BibleHub), G424 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Four — 9:56
From the same root
No other words from the same root, ΠΥΛΩΝ, ἈΝΟΠΛΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.