2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΡΑΔΙΩΣΑΥ̓ΤΗ, ραδιωσαὐτη

RHADIŌSAUTĒ, rhadiōsautē

Sounds Like: rah-DEE-ohs-OW-tay

Translations: easily, readily, without difficulty, she, herself, it, the same

From the root: ΡΑΔΙΩΣ, ΑΥ̓ΤΟΣ

Part of Speech: Adverb, Pronoun

Explanation: This appears to be a compound word or a close juxtaposition of the adverb 'ῥᾳδίως' (radiōs), meaning 'easily' or 'readily', and the feminine singular form of the pronoun 'αὐτή' (autē), meaning 'she', 'herself', or 'it'. In context, it would likely mean 'easily herself' or 'readily for her/it'. The combination suggests an action performed easily by or for a feminine subject or object.

Inflection: Does not inflect (for ῥᾳδίως); Singular, Nominative or Dative, Feminine (for αὐτή)

Strong’s numbers: G4472 (Lookup on BibleHub), G846 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 9:17

From the same root

No other words from the same root, ΡΑΔΙΩΣ, ΑΥ̓ΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.