2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΡΑΜΕΣΣΗ, ραμεσση

RHAMESSĒ, rhamessē

Sounds Like: rah-MES-say

Translations: Rameses, Raamses

From the root: ΡΑΜΕΣΣΗ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: Rameses is a proper noun referring to a city in ancient Egypt. It was one of the store cities built for Pharaoh by the Israelites, and it is also mentioned as the starting point for the Exodus of the Israelites from Egypt. It is used to denote the location from which an action originates.

Inflection: Singular, Genitive

Strong’s number: G4474 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Judith — 1:9
Josephus' Against Apion
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΡΑΜΕΣΣΗ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.