2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΡΑΦΑΕΙΜ, ραφαειμ

RHAPHAEIM, rhaphaeim

Sounds Like: rah-fah-EEM

Translations: Rephaim, the Rephaim

From the root: ΡΑΦΑΕΙΜ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word refers to the Rephaim, an ancient race of giants or mighty ones mentioned in the Old Testament. They were a people of great stature and strength, often associated with the Anakim and other giant races. The term can also refer to the spirits of the dead or the inhabitants of the underworld in some contexts, particularly in Hebrew thought, though in Koine Greek it primarily denotes the ancient race.

Inflection: Plural, Masculine, Nominative or Accusative

Strong’s number: G4481 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΡΑΦΑΕΙΜ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.