ΡΑΨΑΚΗ, ραψακη
RHAPSAKĒ, rhapsakē
Sounds Like: rap-SA-kay
Translations: Rabshakeh
From the root: ΡΑΨΑΚΗ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: Rabshakeh was the title of a high-ranking Assyrian military officer or official, often translated as 'chief cupbearer' or 'chief of the princes'. This individual served as a spokesman for the Assyrian king, particularly during military campaigns or negotiations. The title is used in the Old Testament to refer to the Assyrian official sent by Sennacherib to demand the surrender of Jerusalem from King Hezekiah.
Inflection: Singular, Nominative
Strong’s number: G4461 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 10 — 1:21
From the same root
No other words from the same root, ΡΑΨΑΚΗ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.