2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΡΟΙΖΟΣἘΠΑΛΞΕΙΣ, ροιζοσἐπαλξεις

RHOIZOSEPALXEIS, rhoizosepalxeis

Sounds Like: ROY-zos-ep-ALX-eis

Translations: whizzing sound of battlements, roar of battlements, a whizzing sound of battlements, a roar of battlements

From the root: ΡΟΙΖΟΣ, ΕΠΑΛΞΙΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This is a compound word formed from 'ῥοῖζος' (rhoizos), meaning 'whizzing, rushing sound, roar, hiss, rustle,' and 'ἔπαλξις' (epalxis), meaning 'battlement, parapet.' Therefore, 'ΡΟΙΖΟΣἘΠΑΛΞΕΙΣ' refers to the whizzing or roaring sound associated with battlements, likely in the context of projectiles or actions against them. It describes the noise made by something impacting or moving past fortifications.

Inflection: Nominative, Singular, Masculine

Strong’s numbers: G4500 (Lookup on BibleHub), G1887 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΡΟΙΖΟΣ, ΕΠΑΛΞΙΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.