2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΡΩΜΑΙΩΝ, ρωμαιων

RHŌMAIŌN, rhōmaiōn

Sounds Like: roh-MAI-ohn

Translations: of Romans, of the Romans

From the root: ΡΩΜΑΙΟΣ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word refers to the people of Rome or the Roman Empire. It is used here in the genitive plural, indicating possession or origin, often translated as 'of the Romans' or 'belonging to the Romans'.

Inflection: Genitive, Plural, Masculine

Strong’s number: G4514 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 4:19
Codex Sinaiticus
Ignatius of Antioch
  • Ignatius’ Letter to the Romans — 0:1
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
Justin Martyr
  • First Apology of Justin Martyr — 1:1, 56:1
Life of Flavius Josephus, The
Polycarp of Smyrna
  • Martyrdom of Polycarp — 0:5
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΡΩΜΑΙΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.