2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΑΓΚΟΝ, σαγκον

SAGKON, sagkon

Sounds Like: SAHNG-kon

Translations: cloak, a cloak, mantle, a mantle

From the root: ΣΑΓΚΟΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a thick, coarse cloak or mantle, often made of wool. It was a common outer garment worn for warmth and protection, particularly by soldiers or travelers. It could also refer to a military cloak. The form 'ΣΑΓΚΟΝ' is the nominative or accusative singular of the neuter noun.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter

Strong’s number: G4524 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΣΑΓΚΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.