ΣΑΠΡΑ, σαπρα
SAPRA, sapra
Sounds Like: sah-PRAH
Translations: rotten, corrupt, worthless, bad, useless
From the root: ΣΑΠΡΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word describes something that is rotten, decayed, or spoiled, often referring to fruit, trees, or fish. Metaphorically, it can refer to something that is corrupt, worthless, or morally depraved, such as speech or actions. It is used to describe things that are no longer good or useful.
Inflection: Plural, Feminine, Nominative or Accusative
Strong’s number: G4550 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Matthew — 13:48
Tischendorf's Greek New Testament
- Matthew — 13:48
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΑΠΡΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.