2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΑΥΝΑΝ, σαυναν

SAUNAN, saunan

Sounds Like: SOW-nan

Translations: Saunan

From the root: ΣΑΥΝΑΝ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word appears to be a proper noun, likely a place name or a personal name, possibly of Aramaic or Hebrew origin. It is not a common Greek word and its exact meaning or significance within a Greek context is unclear without further historical or geographical information. It is probably a transliteration of a foreign name.

Inflection: Singular, Accusative or Nominative


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΣΑΥΝΑΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.