2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΕΛΝΑ, σελνα

SELNA, selna

Sounds Like: SEL-nah

Translations: Selna

From the root: ΣΕΛΝΑ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word appears to be a proper noun, likely a place name. Given the context alongside other city names like Hebron and Libnah, it is probably a variant spelling or a less common transliteration of a geographical location. It is not a standard word found in common Koine Greek texts like the Septuagint or New Testament, suggesting it might be a rare or specific usage, or potentially a misspelling.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Feminine

Unknown: Yes


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 1 Chronicles — 6:57

From the same root

No other words from the same root, ΣΕΛΝΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.