ΣΕΜΝΥΝΕΤΕΤΗΝ, σεμνυνετετην
SEMNYNETETĒN, semnynetetēn
Sounds Like: sem-ny-NEH-teh-TANE
Translations: you glorify the, you honor the, you make august the
From the root: ΣΕΜΝΥΝΩ, Ο
Part of Speech: Verb, Article
Explanation: This is a compound phrase consisting of the verb 'ΣΕΜΝΥΝΕΤΕ' (semnynete) and the definite article 'ΤΗΝ' (tēn). 'ΣΕΜΝΥΝΕΤΕ' is the second person plural present active indicative form of the verb 'ΣΕΜΝΥΝΩ', meaning 'to glorify', 'to honor', or 'to make august'. 'ΤΗΝ' is the feminine singular accusative definite article, meaning 'the'. Together, the phrase means 'you glorify the' or 'you honor the', indicating an action performed by 'you' (plural) upon a feminine singular object.
Inflection: ΣΕΜΝΥΝΕΤΕ: Present, Active, Indicative, 2nd Person Plural; ΤΗΝ: Singular, Accusative, Feminine
Strong’s numbers: G4583 (Lookup on BibleHub), G3588 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 16:17
From the same root
No other words from the same root, ΣΕΜΝΥΝΩ, Ο, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.