2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΕΡΓΙΩ, σεργιω

SERGIŌ, sergiō

Sounds Like: SER-gee-oh

Translations: to Sergius, to Sergius Paulus

From the root: ΣΕΡΓΙΟΣ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This is a proper noun, the name Sergius. It is specifically used in the New Testament to refer to Sergius Paulus, the Roman proconsul of Cyprus who was converted by Paul. The word is in the dative case, indicating that it is the indirect object of a verb or the object of a preposition, meaning 'to Sergius' or 'for Sergius'.

Inflection: Singular, Dative, Masculine

Strong’s number: G4586 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Acts of the Apostles — 13:7
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ΣΕΡΓΙΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.