ΣΚΗΠΤΡΩ, σκηπτρω
SKĒPTRŌ, skēptrō
Sounds Like: SKAYP-troh
Translations: to a scepter, to a staff, to a rod, to a tribe, to a clan
From the root: ΣΚΗΠΤΡΟΝ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a s scepter, staff, or rod, often symbolizing authority, rule, or power. In a broader sense, it can also denote a tribe or a clan, particularly in the context of the tribes of Israel, where each tribe was seen as a 'rod' or 'staff' of the nation. It is used here in the dative case, indicating the indirect object of an action or the means by which something is done.
Inflection: Singular, Dative, Neuter
Strong’s number: G4651 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΚΗΠΤΡΟΝ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΚΗΠΡΤΟΝ — scepter, a scepter, staff, a staff, rod, a rod
- ΣΚΗΠΤΑ — scepters, staffs, rods
- ΣΚΗΠΤΡΑ — scepters, a scepter, staff, rod
- ΣΚΗΠΤΡΟΙΣ — scepters, (with) scepters, (by) scepters
- ΣΚΗΠΤΡΟΝ — scepter, a scepter, staff, a staff, rod, a rod
- ΣΚΗΠΤΡΟΥ — of a staff, of a scepter, of a rod
- ΣΚΗΠΤΡΩΝ — of scepters, of staffs, of rods
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.