2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΚΙΑΔΙΩΝ, σκιαδιων

SKIADIŌN, skiadiōn

Sounds Like: skee-ah-DEE-ohn

Translations: of parasols, of sunshades, of umbrellas

From the root: ΣΚΙΑΔΙΟΝ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word is the genitive plural form of the noun 'σκιάδιον' (skiadion), which refers to a parasol, sunshade, or umbrella. It is used to indicate possession or origin, often translated with 'of' in English. In a sentence, it would describe something belonging to or associated with multiple parasols.

Inflection: Plural, Genitive, Neuter

Strong’s number: G4635 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΣΚΙΑΔΙΟΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.