ΣΚΙΡΤΩΝΤΩΝ, σκιρτωντων
SKIRTŌNTŌN, skirtōntōn
Sounds Like: skir-TON-tone
Translations: (of) leaping, (of) jumping, (of) springing, (of) dancing
From the root: ΣΚΙΡΤΑΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a participle derived from the verb 'skirtaō', meaning 'to leap' or 'to jump'. As a participle, it describes something that is in the act of leaping or jumping. It can be used to describe animals or people in motion, often with a sense of joy or excitement.
Inflection: Genitive, Plural, Masculine, Feminine or Neuter
Strong’s number: G4640 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Wisdom — 17:18
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Wisdom — 17:19
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΚΙΡΤΑΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΕΣΚΙΡΤΗΣΑΝ — leaped, jumped, sprang, bounded, rejoiced, exulted
- ἘΣΚΙΡΤΑΤΕ — you leaped, you jumped, you danced for joy, you exulted
- ἘΣΚΙΡΤΗΣΑΝ — leaped, jumped, bounded, skipped, danced
- ἘΣΚΙΡΤΗΣΑΤΕ — you leaped, you jumped, you danced for joy
- ἘΣΚΙΡΤΗΣΕΝ — leaped, jumped, sprang, bounded
- ἘΣΚΙΡΤΩΝ — they were leaping, they were jumping, they were dancing, they were throbbing, they were quivering
- ΕΣΚΙΡΤΑΤΑΙ — leaps, jumps, springs, dances, rejoices, exults
- ΕΣΚΙΡΤΑΤΕ — you were leaping, you were jumping, you were dancing, you were exulting
- ΕΣΚΙΡΤΗΣΑΝ — leaped, jumped, danced for joy, exulted
- ΕΣΚΙΡΤΗΣΑΤΕ — you leaped, you jumped for joy, you exulted
- ΕΣΚΙΡΤΗΣΕ — he leaped, she leaped, it leaped, he sprang, she sprang, it sprang, he jumped, she jumped, it jumped
- ΕΣΚΙΡΤΗΣΕΝ — leaped, jumped, sprang, bounded, rejoiced, exulted
- ΣΚΙΡΤΑ — leap, skip, jump, rejoice, exult
- ΣΚΙΡΤΑΩ — to leap, to jump, to skip, to dance for joy, to rejoice greatly
- ΣΚΙΡΤΗΣΑΤΑΙ — you may leap, you may jump for joy, you may exult
- ΣΚΙΡΤΗΣΑΤΕ — leap, jump, skip, rejoice, exult
- ΣΚΙΡΤΗΣΕΤΑΙ — will leap, will jump for joy, will exult
- ΣΚΙΡΤΗΣΕΤΕ — you will leap, you will jump, you will skip, you will dance for joy
- ΣΚΙΡΤΩΝΑ — leaping, jumping, skipping, dancing, bounding
- ΣΚΙΡΤΩΝΤΑ — leaping, jumping, skipping, dancing, prancing
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.