ΣΟΥΜΑΝΕΙΤΙΔΙ, σουμανειτιδι
SOUMANEITIDI, soumaneitidi
Sounds Like: soo-mah-NAY-tee-dee
Translations: (to) Shunem, (to) a Shunemite woman
From the root: ΣΟΥΜΑΝΕΙΤΙΣ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This word refers to Shunem, a town in ancient Israel, or to a woman from Shunem (a Shunemite woman). It is a proper noun, indicating a specific place or person. The ending indicates it is used in the dative case, meaning 'to' or 'for' Shunem/Shunemite.
Inflection: Singular, Dative, Feminine
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Song of Solomon — 7:1
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΟΥΜΑΝΕΙΤΙΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΟΥΜΑΝΕΙΤΙΣ — Shunammite woman, a Shunammite woman
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.