ΣΤΑΧΥΣἘΝΙΑΥΤΟΥΣ, σταχυσἐνιαυτους
STACHYSENIAUTOUS, stachyseniautous
Sounds Like: STAH-khoos en-ee-ow-TOOS
Translations: ears of grain, years
From the root: ΣΤΑΧΥΣ, ἘΝΙΑΥΤΟΣ
Part of Speech: Noun, Noun
Explanation: This is a compound phrase formed by the noun 'στάχυς' (stachys), meaning 'ear of grain' or 'stalk', and the noun 'ἐνιαυτός' (eniautos), meaning 'year'. The 'ἐ' indicates an elision, combining the two words. The phrase refers to 'ears of grain' and 'years', often used in contexts where these concepts are linked or interpreted together, such as in allegorical or prophetic discussions.
Inflection: ΣΤΑΧΥΣ: Singular, Nominative or Accusative, Masculine; ἘΝΙΑΥΤΟΥΣ: Plural, Accusative, Masculine
Strong’s numbers: G4719 (Lookup on BibleHub), G1763 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 7:13
From the same root
No other words from the same root, ΣΤΑΧΥΣ, ἘΝΙΑΥΤΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.