2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΤΕΝΟΧΟΥΡΟΥΜΕΝΟΙ, στενοχουρουμενοι

STENOCHOUROUMENOI, stenochouroumenoi

Sounds Like: steh-no-kho-roo-MEH-noi

Translations: being distressed, being hard pressed, being confined, being in a narrow place, being in straits

From the root: ΣΤΕΝΟΧΩΡΕΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a present middle/passive participle derived from the verb 'stenochōreō'. It describes a state of being in a narrow or confined space, metaphorically referring to being in distress, difficulty, or hard-pressed circumstances. It conveys the idea of being hemmed in or restricted, either physically or emotionally. It is often used to describe the feeling of being overwhelmed by troubles or lacking room to maneuver.

Inflection: Present, Middle/Passive, Participle, Nominative, Masculine, Plural

Strong’s number: G4729 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΤΕΝΟΧΩΡΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.