2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΤΟΝΩ, στονω

STONŌ, stonō

Sounds Like: sto-NOH

Translations: groan, sigh, lament

From the root: ΣΤΟΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means to groan, sigh, or lament, expressing deep pain, grief, or distress. It describes the sound or vocal expression of strong emotion, often sorrow or anguish. It can be used to describe someone making a sound of suffering or deep regret.

Inflection: First Person Singular, Present, Active, Indicative

Strong’s number: G4726 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΣΤΟΝΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.