2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΤΡΑΤΗΓΟΙΣἘΧΡΗΤΟ, στρατηγοισἐχρητο

STRATĒGOISECHRĒTO, stratēgoisechrēto

Sounds Like: strah-tay-GOYS EKH-ray-toh

Translations: to use generals, he used generals, he employed generals, he was using generals

From the root: ΣΤΡΑΤΗΓΟΣ, ΧΡΑΟΜΑΙ

Part of Speech: Noun, Verb

Explanation: This is a compound phrase formed by concatenating two words: στρατηγοῖς (stratēgois), the dative plural of στρατηγός (stratēgos), meaning 'generals' or 'commanders', and ἐχρῆτο (echrēto), the third person singular imperfect middle/passive indicative of χράομαι (chraomai), meaning 'to use' or 'to employ'. The combined phrase means 'he was using generals' or 'he employed generals'. It describes someone utilizing military commanders.

Inflection: ΣΤΡΑΤΗΓΟΙΣ: Plural, Dative, Masculine; ἘΧΡΗΤΟ: Third Person Singular, Imperfect, Middle/Passive, Indicative

Strong’s numbers: G4755 (Lookup on BibleHub), G5530 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Two — 4:7

From the same root

No other words from the same root, ΣΤΡΑΤΗΓΟΣ, ΧΡΑΟΜΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.