2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΤΡΑΤΙΑΣΚΑΤΕΛΕΛΕΙΠΤΟ, στρατιασκατελελειπτο

STRATIASKATELELEIPTO, stratiaskateleleipto

Sounds Like: strah-tee-ahs-kah-teh-LEH-leip-toh

Translations: had been left behind by the army, had been abandoned by the army

From the root: ΣΤΡΑΤΙΑ, ΚΑΤΑΛΕΙΠΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound word formed from 'στρατιά' (army) and 'καταλείπω' (to leave behind, abandon). The word describes a situation where someone or something had been left behind or abandoned by an army. It is used to indicate a past state of being left or deserted by a military force.

Inflection: Third Person Singular, Pluperfect, Indicative, Middle/Passive

Strong’s numbers: G4756 (Lookup on BibleHub), G2641 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 2:11

From the same root

No other words from the same root, ΣΤΡΑΤΙΑ, ΚΑΤΑΛΕΙΠΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.