2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΤΡΑΤΙΩΤΑΣΚΑΘΑΠΕΡ, στρατιωτασκαθαπερ

STRATIŌTASKATHAPER, stratiōtaskathaper

Sounds Like: strah-tee-OH-tas-kah-THAH-per

Translations: soldiers, just as, even as, exactly as, like

From the root: ΣΤΡΑΤΙΩΤΗΣ, ΚΑΘΑΠΕΡ

Part of Speech: Noun, Conjunction

Explanation: This appears to be a compound word formed by combining the accusative plural of the noun 'στρατιώτης' (soldier) and the conjunction 'καθάπερ' (just as, even as). The first part, 'στρατιώτας', refers to multiple soldiers and is in the accusative case, meaning it would typically be the direct object of a verb or the object of a preposition. The second part, 'καθάπερ', is a conjunction used to introduce a comparison, meaning 'just as' or 'even as'. When combined, it would likely mean 'soldiers just as' or 'just as soldiers'. This is not a standard compound word in Koine Greek, suggesting it might be a transcription error or two words written together without a space.

Inflection: ΣΤΡΑΤΙΩΤΑΣ: Plural, Accusative, Masculine; ΚΑΘΑΠΕΡ: Does not inflect

Strong’s numbers: G4757 (Lookup on BibleHub), G2509 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Four — 2:8

From the same root

No other words from the same root, ΣΤΡΑΤΙΩΤΗΣ, ΚΑΘΑΠΕΡ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.