ΣΥΑΡΜΟΛΟΓΟΥΜΕΝΟ, συαρμολογουμενο
SYARMOLOGOUMENO, syarmologoumeno
Sounds Like: soo-nar-mo-lo-goo-MEH-noh
Translations: being fitted together, being joined together, being built together
From the root: ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΕΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a present passive participle, indicating an ongoing action of being fitted or joined together. It is a compound word derived from 'σύν' (together with), 'ἁρμός' (a joint, fitting), and 'λέγω' (to gather, arrange). It describes something that is in the process of being assembled or integrated with other parts, often used in a metaphorical sense for people or structures being united.
Inflection: Present, Passive, Participle, Neuter, Singular, Nominative or Accusative
Strong’s number: G4887 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Ephesians — 4:16
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΕΩ — to fit together, to join together, to be fitted together, to be joined together
- ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΟΥΜΕΝΗ — being fitted together, being joined together, being built together, being framed together
- ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΟΥΜΕΝΟΝ — being fitted together, being joined together, being framed together
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.