ΣΥΓΓΝΩΜΗΝἘΓΓΥΩΜΑΙ, συγγνωμηνἐγγυωμαι
SYGGNŌMĒNEGGYŌMAI, syggnōmēneggyōmai
Sounds Like: syng-GNO-meen-eng-GYOO-oh-mai
Translations: I guarantee forgiveness, I pledge pardon, I promise indulgence
From the root: ΣΥΓΓΝΩΜΗ, ἘΓΓΥΩΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound word formed from the noun 'συγγνώμη' (syggnōmē), meaning 'forgiveness' or 'pardon', and the verb 'ἐγγυάομαι' (enggyaomai), meaning 'to guarantee' or 'to pledge'. Therefore, the combined word means 'I guarantee forgiveness' or 'I pledge pardon'. It is used to express a commitment to ensure that someone receives forgiveness or a pardon.
Inflection: First Person, Singular, Present, Indicative, Middle Voice
Strong’s numbers: G4782 (Lookup on BibleHub), G1450 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Six — 2:14
From the same root
No other words from the same root, ΣΥΓΓΝΩΜΗ, ἘΓΓΥΩΜΑΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.