ΣΥΓΚΑΤΑΦΛΕΞΕΙΝ, συγκαταφλεξειν
SYGKATAPHLEXEIN, sygkataphlexein
Sounds Like: soong-kah-tah-FLEK-sin
Translations: to burn up together, to consume completely, to utterly destroy by fire
From the root: ΣΥΓΚΑΤΑΦΛΕΓΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb, formed from three parts: ΣΥΝ (together with), ΚΑΤΑ (down, completely), and ΦΛΕΓΩ (to burn). It means to burn something completely or to burn it up along with something else. It implies a thorough and destructive burning.
Inflection: Aorist Active Infinitive
Strong’s numbers: G4862 (Lookup on BibleHub), G2596 (Lookup on BibleHub), G5394 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 21:38
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΓΚΑΤΑΦΛΕΓΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΓΚΑΤΑΦΛΕΓΩ — to burn up together, to consume completely
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.