ΣΥΓΚΛΕΙΣΙΣ, συγκλεισις
SYGKLEISIS, sygkleisis
Sounds Like: soong-KLEI-sis
Translations: imprisonment, confinement, shutting up, enclosure, a shutting up together, a delivering up
From the root: ΣΥΓΚΛΕΙΣΙΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This noun refers to the act of shutting up, enclosing, or confining. It can describe physical imprisonment or the state of being shut in. In a broader sense, it can also refer to the act of delivering someone or something over, often into a state of confinement or a difficult situation. It is derived from the verb 'sygkleiō', meaning 'to shut up together' or 'to enclose'.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Strong’s number: G4788 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΓΚΛΕΙΣΙΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΝΚΛΕΙΣΕΩΣ — of a shutting up, of an enclosure, of a confinement
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.