2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΥΜΒΗΝΑΙἸΟΥΔΑΙΟΙΣ, συμβηναιἰουδαιοις

SYMBĒNAIIOUDAIOIS, symbēnaiioudaiois

Sounds Like: sym-BAH-ny ee-oo-DAH-yois

Translations: to happen to the Jews, to occur to the Jews, to befall the Jews

From the root: ΣΥΜΒΑΙΝΩ, ΙΟΥΔΑΙΟΣ

Part of Speech: Verb, Noun

Explanation: This is a compound of two Koine Greek words: ΣΥΜΒΗΝΑΙ (symbēnai) and ἸΟΥΔΑΙΟΙΣ (ioudaiois). ΣΥΜΒΗΝΑΙ is the aorist active infinitive of the verb συμβαίνω (symbainō), meaning 'to happen,' 'to occur,' or 'to come to pass.' ἸΟΥΔΑΙΟΙΣ is the dative plural of the noun Ἰουδαῖος (Ioudaios), meaning 'Jew' or 'Judean.' Therefore, the combined phrase means 'to happen to the Jews' or 'to occur to the Jews,' indicating an event or circumstance befalling the Jewish people.

Inflection: ΣΥΜΒΗΝΑΙ: Aorist Active Infinitive; ἸΟΥΔΑΙΟΙΣ: Plural, Dative, Masculine

Strong’s numbers: G4846 (Lookup on BibleHub), G2453 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΣΥΜΒΑΙΝΩ, ΙΟΥΔΑΙΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.