ΣΥΜΜΙΣΓΩ, συμμισγω
SYMMISGŌ, symmisgō
Sounds Like: soom-MIS-goh
Translations: to mix with, to mingle with, to associate with, to have dealings with
From the root: ΣΥΜΜΙΣΓΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb formed from the preposition ΣΥΝ (SYN), meaning 'with' or 'together', and the verb ΜΙΣΓΩ (MISGO), meaning 'to mix' or 'to mingle'. Therefore, it means 'to mix together with' or 'to mingle with'. It can also imply associating or having dealings with someone, often in a social or relational context. It describes the act of combining or bringing things or people into close contact.
Inflection: Present, Active, Indicative, First Person, Singular
Strong’s number: G4878 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΜΜΙΣΓΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΜΜΙΣΓΕΙ — mix with, mingle with, associate with, have dealings with, have intercourse with
- ΣΥΜΜΙΣΓΟΝΤΕΣ — mingling together, mixing with, associating with, having intercourse with, those who mingle, while mingling
- ΣΥΝΜΙΣΓΕΙ — to mix with, to mingle with, to associate with, to join, to have dealings with
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.