2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΥΜΜΟΝΩΘΕΙΣ, συμμονωθεις

SYMMONŌTHEIS, symmonōtheis

Sounds Like: soom-moh-no-THEYS

Translations: having been left alone with, having been isolated with, having been left alone together

From the root: ΣΥΜΜΟΝΟΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a compound participle derived from the verb 'συμμονοόω' (symmonoo), which means 'to be left alone with' or 'to be isolated together with someone or something'. It describes an action that has been completed in the past, indicating that the subject has undergone the process of being left alone in a shared context or with a specific entity. It implies a state of shared isolation or being confined together.

Inflection: Aorist, Passive, Participle, Nominative, Masculine, Singular


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΣΥΜΜΟΝΟΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.