ΣΥΜΠΑΡΟΝΤΑ, συμπαροντα
SYMPARONTA, symparonta
Sounds Like: soom-pa-RON-ta
Translations: present with, accompanying, those present with, those accompanying
From the root: ΣΥΜΠΑΡΩΝ
Part of Speech: Adjective, Participle
Explanation: This word is a compound participle meaning 'being present with' or 'accompanying'. It describes someone or something that is present alongside another. It can be used to refer to individuals who are accompanying someone or are present at the same time as others.
Inflection: Plural, Accusative, Neuter or Masculine or Feminine
Strong’s number: G4840 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 1 — 18:260
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΜΠΑΡΩΝ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΜΠΑΡΟΝΤΑΣ — being present with, those present with, accompanying
- ΣΥΜΠΑΡΟΝΤΩΝ — of those present with, of those being present with, of those accompanying
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.