2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΥΜΠΕΡΙΛΗΜΨΕΙ, συμπεριλημψει

SYMPERILĒMPSEI, symperilēmpsei

Sounds Like: soom-peh-ree-LEEM-pseh-ee

Translations: (to) inclusion, (to) comprehension, (to) summing up

From the root: ΣΥΜΠΕΡΙΛΗΨΙΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to the act of including, comprehending, or summing up something. It is a compound word formed from 'σύν' (with, together), 'περί' (around, concerning), and 'λήψις' (a taking, receiving). It describes the action of taking something in or encompassing it fully.

Inflection: Singular, Dative, Feminine

Strong’s number: G4846 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • Ezekiel — 5:3

From the same root

No other words from the same root, ΣΥΜΠΕΡΙΛΗΨΙΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.