ΣΥΜΦΟΡΑΣἈΠΕΙΡΑΤΟΣ, συμφορασἀπειρατος
SYMPHORASAPEIRATOS, symphorasapeiratos
Sounds Like: sym-fo-RAHS-ah-PEI-rah-tos
Translations: unacquainted with misfortune, free from calamity, untried by disaster
From the root: ΣΥΜΦΟΡΑ, ΑΠΕΙΡΑΤΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This is a compound adjective formed from the noun 'συμφορά' (misfortune, calamity) and the adjective 'ἀπείρατος' (untried, unacquainted with, free from). It describes someone or something that has not experienced or is free from misfortune or calamity. It indicates a state of being untouched by adversity.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Strong’s numbers: G4875 (Lookup on BibleHub), G550 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Three — 4:5
From the same root
No other words from the same root, ΣΥΜΦΟΡΑ, ΑΠΕΙΡΑΤΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.