2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΥΝΑΝΕΛΟΜΕΝΗ, συνανελομενη

SYNANELOMENĒ, synanelomenē

Sounds Like: soo-nah-neh-LOH-meh-nee

Translations: taking up with, gathering up with, collecting with, taking along with, a taking up with, a gathering up with, a collecting with, a taking along with

From the root: ΣΥΝΑΝΑΙΡΕΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a compound participle derived from 'συν' (with, together), 'ἀνά' (up, again), and 'αἱρέω' (to take, choose). It describes an action of taking up, gathering, or collecting something in conjunction with someone or something else. It implies a joint or collective effort in the act of taking or gathering.

Inflection: Singular, Feminine, Middle/Passive Voice, Present Participle, Nominative

Strong’s number: G4876 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΣΥΝΑΝΑΙΡΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.