ΣΥΝΑΡΕΣΚΟΜΕΝΟΥΣ, συναρεσκομενους
SYNARESKOMENOUS, synareskomenous
Sounds Like: soon-ah-RES-koh-meh-noos
Translations: pleasing together, being pleased with, being well-pleased with
From the root: ΣΥΝΑΡΕΣΚΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the state of being pleased together with someone or something, or being in agreement with. It implies a mutual satisfaction or approval. It is often used to convey a sense of shared delight or contentment, or to indicate that one is well-pleased with a particular action or person.
Inflection: Participle, Present, Middle/Passive, Masculine, Accusative, Plural
Strong’s number: G4909 (Lookup on BibleHub)
Instances
Life of Flavius Josephus, The
- The Life of Flavius Josephus — 37:185
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΝΑΡΕΣΚΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΝΑΡΕΣΘΕΙΣ — having been pleased with, agreeing with, assenting to, having assented to
- ΣΥΝΑΡΕΣΚΩ — to please together, to please at the same time, to be well-pleasing with, to be agreeable with
- ΣΥΝΗΡΑΣΘΕ — you have been pleased with, you have been well-pleased with, you have approved, you have been agreeable to
- ΣΥΝΗΡΕΣΕΝ — it pleased, it was pleasing, it agreed with, it was agreeable to
- ΣΥΝΗΡΕΣΚΕΤΟ — was pleased with, was approving of, was agreeing with
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.