2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΥΝΕΙΞΑΝΤΑΣ, συνειξαντας

SYNEIXANTAS, syneixantas

Sounds Like: soon-AYK-san-tas

Translations: having yielded, having given way, having conceded, having submitted, having allowed

From the root: ΣΥΝΕΙΚΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a compound participle derived from the verb ΣΥΝΕΙΚΩ, meaning 'to yield' or 'to give way'. It describes someone who has already performed the action of yielding or conceding. It is used to indicate a completed action that precedes or accompanies the main verb of the sentence, often functioning adjectivally to modify a noun or pronominally as a substantive.

Inflection: Aorist Active Participle, Accusative, Masculine, Plural

Strong’s number: G4777 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 4 Maccabees — 8:6

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΝΕΙΚΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΣΥΝΕΙΚΟΣΙΝ — fitting, suitable, reasonable, proper, appropriate
  • ΣΥΝΕΙΚΩΣ — having yielded, having given way, having conceded, having submitted, having agreed

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.