2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΥΝΕΛΚΥΣΗΣ, συνελκυσης

SYNELKYSĒS, synelkysēs

Sounds Like: soon-el-KOO-sees

Translations: draw together, drag along, gather, pull together

From the root: ΣΥΝΕΛΚΥΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word means to draw or drag something together, or to gather things. It is often used in the context of pulling something along with oneself or collecting items. It is a compound word formed from the preposition ΣΥΝ (together with) and the verb ΕΛΚΥΩ (to draw or drag).

Inflection: Second Person, Singular, Aorist, Subjunctive, Active

Strong’s number: G4874 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΣΥΝΕΛΚΥΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.