2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΥΝΕΛΚΩ, συνελκω

SYNELKŌ, synelkō

Sounds Like: soon-EL-koh

Translations: to draw together, to contract, to pull together, to draw in, to drag along

From the root: ΣΥΝΕΛΚΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means to draw or pull something together, often implying a contraction or a gathering. It can be used to describe physical actions like contracting muscles or pulling in a net, or more abstractly, to gather or collect things. It is a compound word formed from 'σύν' (together with) and 'ἕλκω' (to draw or drag).

Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular

Strong’s number: G4951 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΝΕΛΚΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΣΥΝΕΛΚΕΙΝ — to draw together, to contract, to draw in, to pull together
  • ΣΥΝΕΛΚΟΜΕΝΟΙ — being drawn together, being dragged along, being pulled together, being contracted
  • ΣΥΝΕΛΚΟΜΕΝΟΝ — drawn together, dragged together, pulled together, contracted
  • ΣΥΝΕΛΚΩΝ — drawing together, contracting, pulling together, drawing in, a drawing together, a contracting, a pulling together, a drawing in

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.