ΣΥΝΕΠΑΘΕΝ, συνεπαθεν
SYNEPATHEN, synepathen
Sounds Like: soon-eh-PAH-then
Translations: suffered with, sympathized, felt with
From the root: ΣΥΜΠΑΘΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the preposition σύν (syn), meaning 'with' or 'together', and the verb πάσχω (paschō), meaning 'to suffer' or 'to experience'. Therefore, it means 'to suffer with', 'to feel with', or 'to sympathize'. It describes the act of sharing in someone else's feelings or experiences, particularly their suffering or hardship. For example, one might say that a friend 'sympathized' with them during a difficult time.
Inflection: Aorist, Indicative, Active, 3rd Person Singular
Strong’s number: G4834 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 6 — 6:128
From the same root
No other words from the same root, ΣΥΜΠΑΘΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.