ΣΥΝΕΠΙΒΟΥΛΕΥΟΝΤΕΣ, συνεπιβουλευοντες
SYNEPIBOULEUONTES, synepibouleuontes
Sounds Like: soon-ep-ee-boo-LEH-oo-on-tes
Translations: conspiring with, plotting with, counseling with, advising with
From the root: ΣΥΝΕΠΙΒΟΥΛΕΥΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is a present active participle, meaning 'those who are conspiring with' or 'those who are plotting with'. It describes someone who is actively engaged in planning or advising together with others, often with a negative or secretive connotation, such as in a conspiracy. It is a compound word formed from 'σύν' (with, together), 'ἐπί' (upon, against), and 'βουλεύω' (to counsel, to plan).
Inflection: Present, Active, Participle, Nominative, Masculine, Plural
Strong’s number: G4827 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 13 — 11:308
From the same root
No other words from the same root, ΣΥΝΕΠΙΒΟΥΛΕΥΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.